Как уже сказано, это выражение состоит из английских слов hand — рука и made — сделанный. Иными словами, в прямом переводе этот термин обозначает что-либо, сделанное своими руками, в русском языке аналогичное значение имеет слово рукоделие.
Но если рукоделие чаще всего подразумевает какое-либо прикладное мастерство, типа шитья, вязания, плетения кружева или вышивки, то понятие хэнд-мэйд несколько шире — оно может включать в себя абсолютно любые вещи, изготовленные своими руками, от вязаных свитеров до выпиленных из дерева шкатулок, от бумажных аппликаций до сшитой из старых джинсов сумочки. Понятие хэнд-мэйда подразумевает, чаще всего, не просто «ручную работу», но и некое творчество, применение фантазии, создание своими руками той или иной уникальной вещи.
Несмотря на популярность, отношение к хэнд-мэйду по-прежнему неоднозначное. Кто-то считает его приемлемым для изготовления каких-то вещей для себя и даже в качестве подарка, кто-то не признает такого рода изделия, считая, что они априори хуже фабричных. Но тут многое зависит от характера изделия и степени мастерства — многие своими руками изготавливают настоящие шедевры, а другие способны лишь склеить открыточку из бумаги, как в детском саду. В любом случае, нужно адекватно оценивать свои рукодельные способности.